我想大家對於英文或多或少都認識一些,例如印表機這個字,其英文為 printer,那麼是否在倉頡下用 "printer" 呢?甚至打出更多的相關字?
於是試了一下,首先在個人的家目錄下的 .gcin 在網路上找了 gcin 的 cj.cin 這個檔案,加入以下:
###
# 超過五劃之字串
###
printer 列表機
printer 印表機
printer 列印設備
ps: 以上的 # 代表註解
然後使用 gcin2tab cj 這個指令將 cj.cin 轉為 cj.gtab,見下圖,由於有超過五碼的情況,所以會有以下的情形:

下圖是使用 gcin 打倉頡 printer 時的抓圖。

會有這個想法,來自用英文打中文方便多了,我想應該可大輻度的增加輸入的速度,同時又不用記一些奇奇怪怪的編碼方式,更可用來學習英文,真可謂是一舉數得。
另外,gcin 最多可到幾碼呢?我的實際經驗是 10 碼,如超過 10 碼以上,無法將 .cin 編成 .gtab,不信你可試試,不過 10 碼一般來說已夠用了。
沒有留言 :
張貼留言